更新时间:2024-04-22 18:42作者:留学世界
前几天讲了hittheroad,它的意思不是“敲打地面”,而是“出发;动身;上路”。我们知道,英语中很多习语(idiom)是不能按照字面意思去理解的。hitthebooks也是一个informal的习语,在北美用的很普遍,它的意思当然不是“拍打书本”了。那么,hitthebooks究竟是什么意思呢?下面我们看一下它的英文释义吧:
英文释义:tobegintostudyhardinaseriousanddeterminedway
中文意思:用功学习,努力学习。
Forexample:
IneedtohitthebookstonightifIwanttopassmyEnglishexam.如果我想通过英语考试的话,我今晚得好好学习。
Thefinalexaminationisaroundthecorner(coming).Ihavetohitthebooks.期末考试快到了,我得好好学习了。
Iwasdyingtohangoutwithmyfriends,butwithmymathsexamthenextday,Idecidedtohitthebooksinstead.我很想和朋友们一起去逛逛,但由于第二天有数学考试,我决定用功学习了。
bedyingtodosth.渴望;迫切
I'mdyingtorealizeallmylifedreams!我渴望实现我所有的人生梦想!
hangout:闲逛
I’mhangingoutwithmyfriendsattheweekend.周末我打算和朋友们一起去玩。
I’mgoingtohitthebooksthisweekendtoprepareforthefinalexam.这个周末我要好好看书了,为期末考试做准备。
总结:英语中,表达“努力/用功学习”,除了用studyhard,workhard,doyourbest,sparenoeffort之外,还可以说hitthebooks.
Backtoschool开学了,在此,祝所有要返校读书的朋友们hittheboooks哈!
关于努力学习的英文,books努力学习吧的介绍到此结束,希望对大家有所帮助。