更新时间:2025-05-12 13:30作者:佚名
中国新闻局江苏新闻,11月19日(记者中国新闻)国际科学与技术交流与创新会议,由新加坡国立大学苏州研究所主持(被称为“新斯·苏州研究所”),于18至19日在苏州举行。来自新加坡和全球其他地区的专家,学者,企业家,投资和融资机构参加了这项活动,以促进科学和技术领域的高质量发展,并帮助中国- 辛格拉波尔的创新合作。
专家与行业内部人士分享他们的看法。新国立大学江苏研究所提供的照片

中国国立大学江苏研究所位于——中国苏州工业园,这是一个与新加坡合作建造的工业园区。 2024年是苏州工业园区成立30周年。作为中国与新加坡在科学,技术与文化领域之间合作的重要平台,江苏新国民大学继续收集科学和教育创新资源,积极促进综合创新工作,例如国际科学和技术创新,以及国际高级技术领域的建立,在国际高级技术领域的建立,培训一定的培训,领域的培训,领域,领域的培训,领域,领域的培训,导致领域的培训,领域,领域的培训,导致了国际技术的培训,领域的领域培训,导致了培训,领域的培训,领域的培训,领域的培训,领导了国际技术转移系统,领域的培训,领域的培训,领域的培训,领域的培训,领导了培训,领域的培训,领域的培训,领域的培训,领导了培训。苏州工业园区的工业园区,为地方经济发展提供服务,并为中国- 森林加斯的合作赋予了新的含义和活力。
中国- 辛格拉尔国际科学与技术交流与创新会议致力于建立一个国际平台,以为世界顶级技术和企业对接和交流,并为科学与技术与中国和新加坡之间的科学与技术之间的双向交流服务。自2015年以来,它展示了来自十多个国家和地区的430多个科学和技术创新项目,吸引了2400多家企业,科学研究机构,投资机构等。到目前为止,苏州新大学苏州大学苏州大学研究所的苏州创新和企业家生态系统已在苏州建立了120多家高科技初创企业。
参与者相互交流,并寻找合作的机会。新国立大学江苏研究所提供的照片
这次会议侧重于两个主要主题:人工智能,数字化转型和可持续发展。 It combines current social concerns and key pillar industries in the park to set up a special science and technology session, covering cutting-edge fields such as smart medical care, biomedicine, food technology, green energy, circular economy, etc. and has keynote speeches, roundtable discussions, scientific and technological achievements display, project roadshow and docking, National University of Singapore Innovation Forum, corporate visits and other links.
In his opening speech, Li Yaoming, Vice President (Innovation and Enterprise), said: "I hope to further enhance the level and connotation of cooperation between Singapore and China through the annual Science and Technology Innovation Conference. In the future, the National University of Singapore will continue to give full play to its leading advantages, continue to promote the development of the Suzhou Institute of the New National University, and inject more innovative vitality into the cooperation between the two边。”
Liu Hua, deputy secretary of the Party Working Committee and deputy director of the Management Committee of Suzhou Industrial Park, said: "As the first research institute established by an international first-class university in the park, the Suzhou Institute of New National University has fully utilized its leading advantages and made positive contributions to the park cultivating international talents to learn from advanced models, connecting global scientific and technological innovation resources, and creating an international innovation生态系统。今年,学校和地方政府将推出新的合作。
在会议上,在国际科学和技术创新领域的近40种尖端技术和产品进行了奇妙的精彩。 Relying on the International Innovation Resources of the NUS University, the conference has set up a special roadshow for science and technology projects on site to provide a cross-border exchange and display platform for cutting-edge technologies and products in Singapore and international scientific and technological innovation, helping innovative projects to open up the leap from laboratories to markets and promote the deep integration of scientific and technological innovation and industrial innovation. (超过)