更新时间:作者:小小条
此前发布过一篇解析日语「上/下」动词的文章对上がる/上げる/下がる/下げる的区别和用法进行了解析(详见我的文章:上がる/上げる/下がる/下げる分不清?一文解析日语「上/下」动词)。有读者后台私信我,认为这种区分和总结单词的方法效率很高,这次请我讲一讲初级日语中的授受动词。
日语中的「あげる」「もらう」「くれる」及其敬语形式是表达"给予"、"得到/接收"关系的核心动词。它们不仅仅是简单的动词,更蕴含了动作方向、人际关系以及恩惠授受的含义。理解并使用好这些动词对掌握日语至关重要。

あげる:表示自己或己方主动将物品/恩惠给予他人(方向:内→外)。如「友達に花をあげる」(我送朋友花)。说话人站在给予者视角。
もらう:表示自己或己方从他人处获得物品/恩惠(方向:外→内)。如「先生に本をもらう」(我从老师那得到书)。说话人强调主动接受恩惠。
くれる:表示他人主动将物品/恩惠给予自己或己方(方向:外→内)。如「母がケーキをくれる」(妈妈给我蛋糕)。说话人站在受惠者视角,强调对方的善意。
あげる、もらう、くれる总结对比
さしあげる:谦让语,表示自己向尊长恭敬给予(内→外)。如「先生にお土産をさしあげる」(献礼物给老师)。
いただく:谦让语,表示从尊长处恭敬接受(外→内)。如「社長からアドバイスをいただく」(得到社长的建议)。亦可作「食べる/飲む」的尊敬语(「ご飯をいただく」)。
くださる:尊敬语,表示尊长主动施予恩惠给自己(外→内)。如「教授が資料をくださいました」(教授给了我资料)。体现对施与者的最高敬意。
さしあげる、いただく、くださる总结对比
太长看不懂?下面两张图能够更加清楚地展现授受动词之间的关系:
最后,以下是20道填空题,涵盖「あげる/もらう/くれる」「さしあげる/いただく/くださる」的核心用法。
1.先生が私に日本語の本を(______)ました。
2.私は友達の誕生日に花を(______)。
3.社長から名刺を(______)ました。
4.このケーキ、妹に半分(______)ね。
5.部長が会議資料を(______)たので助かりました。
6.アルバイト代を(______)たら、母に渡します。
7.「お客様にアンケート用紙を(______)ましょうか?」
8.犬に餌を(______)のは私の仕事です。
9.留学生に駅まで道を教えて(______)。
10.教授に推薦状を書いて(______)ました。
11.先輩が送別会の写真を(______)た。
12.「このお菓子、子供たちに(______)てください」
13.彼氏から指輪を(______)たとき、泣いてしまった。
14.この書類、課長に(______)べきですか?
15.民宿のおばあさんがお茶を(______)ました。
16.取引先の方に日本土産を(______)ます。
17.故障したパソコンを兄に直して(______)た。
18.社内研修で部長の講義を(______)ました。
19.「お寿司、もう全部(______)ましたよ!」
20.この問題、先生に解説して(______)ませんか?
高频错误点启示:
第7题:对客户避免用「さしあげる」,改用「お渡しする」「お届けする」(降低恩惠感)
第14题:给上级物品时,替换方案:「課長にお渡ししましょうか?」
第16题:商务场景可用「贈呈する」代替「さしあげる」显正式
关于授受动词,如果大家还有疑问或补充,欢迎留言!期待在评论区看到大家的答案哦[祝福]
版权声明:本文转载于今日头条,版权归作者所有,如果侵权,请联系本站编辑删除