更新时间:作者:小小条
一、《劝学》(《荀子》)

1. 君子曰:学不可以已。
2. 青,取之于蓝,而青于蓝;冰,水为之,而寒于水。
3. 木直中绳,輮以为轮,其曲中规。
4. 故木受绳则直,金就砺则利,君子博学而日参省乎己,则知明而行无过矣。
5. 吾尝终日而思矣,不如须臾之所学也;吾尝跂而望矣,不如登高之博见也。
6. 假舆马者,非利足也,而致千里;假舟楫者,非能水也,而绝江河。
7. 积土成山,风雨兴焉;积水成渊,蛟龙生焉。
8. 锲而舍之,朽木不折;锲而不舍,金石可镂。
二、《师说》(韩愈)
1. 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。
2. 人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。
3. 生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎吾,吾从而师之。
4. 是故无贵无贱,无长无少,道之所存,师之所存也。
5. 爱其子,择师而教之;于其身也,则耻师焉,惑矣。
6. 句读之不知,惑之不解,或师焉,或不焉,小学而大遗,吾未见其明也。
7. 巫医乐师百工之人,不耻相师。士大夫之族,曰师曰弟子云者,则群聚而笑之。
8. 是故弟子不必不如师,师不必贤于弟子,闻道有先后,术业有专攻,如是而已。
三、《赤壁赋》(苏轼)
1. 壬戌之秋,七月既望,苏子与客泛舟游于赤壁之下。
2. 清风徐来,水波不兴。举酒属客,诵明月之诗,歌窈窕之章。
3. 白露横江,水光接天。纵一苇之所如,凌万顷之茫然。
4. 浩浩乎如冯虚御风,而不知其所止;飘飘乎如遗世独立,羽化而登仙。
5. 客有吹洞箫者,倚歌而和之。其声呜呜然,如怨如慕,如泣如诉。
6. 寄蜉蝣于天地,渺沧海之一粟。哀吾生之须臾,羡长江之无穷。
7. 盖将自其变者而观之,则天地曾不能以一瞬;自其不变者而观之,则物与我皆无尽也,而又何羡乎!
8. 惟江上之清风,与山间之明月,耳得之而为声,目遇之而成色,取之无禁,用之不竭。
四、《登泰山记》(姚鼐)
1. 泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。
2. 余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、长清,穿泰山西北谷,越长城之限,至于泰安。
3. 古时登山,循东谷入,道有天门。东谷者,古谓之天门溪水,余所不至也。
4. 道中迷雾冰滑,磴几不可登。及既上,苍山负雪,明烛天南。
5. 望晚日照城郭,汶水、徂徕如画,而半山居雾若带然。
6. 戊申晦,五鼓,与子颍坐日观亭,待日出。
7. 极天云一线异色,须臾成五采。日上,正赤如丹,下有红光动摇承之。
8. 回视日观以西峰,或得日或否,绛皓驳色,而皆若偻。
必修上册文言文句翻译教师版
一、《劝学》
1. 得分点:已(停止)。句意通顺。
翻译:君子说:学*不可以停止。
2. 得分点:青(靛青)、于(从)、为(凝结)。句意通顺。
翻译:靛青是从蓝草里提取的,可是比蓝草的颜色更深;冰是水凝结而成的,却比水还要寒冷。
3. 得分点:中(符合)、輮(同“煣”,用火烤使弯曲)、以为(把……做成)。句意通顺。
翻译:木材直得符合拉直的墨线,用火烤使它弯曲做成车轮,它的弧度就可以符合圆规。
4.得分点:就(接近)、砺(磨刀石)、参省(检查反省)、知(同“智”)。句意通顺。
翻译:所以木材经墨线量过就变直了,金属刀具拿到磨刀石上去磨就锋利了,君子广泛地学*并且每天检查反省自己,那么他就会智慧明达而且行为没有过错了。
5.得分点:尝(曾经)、须臾(片刻)、跂(踮起脚后跟)。句意通顺。
翻译:我曾经整天思索,却不如片刻学到的知识多;我曾经踮起脚远望,却不如登到高处看得广阔。
6. 得分点:假(借助)、利足(脚走得快)、致(到达)、绝(横渡)。句意通顺。
翻译:借助车马的人,并不是脚走得快,却可以到达千里之外;借助舟船的人,并不是能游泳,却可以横渡江河。
7. 得分点:兴(兴起)、焉(兼词,于此)。句意通顺。
翻译:堆积土石成了高山,风雨就从这里兴起了;汇积水流成为深渊,蛟龙就从这里产生了。
8.得分点:锲(刻)、舍(放弃)、镂(雕刻)。句意通顺。
翻译:刻几下就停下来了,腐烂的木头也刻不断;不停地刻下去,金石也能雕刻成功。
二、《师说》
1. 得分点:学者(求学的人)、所以(用来……的)、受(同“授”,传授)。句意通顺。
翻译:古代求学的人一定有老师。老师,是用来传授道理、教授学业、解答疑难问题的。
2. 得分点:孰(谁)、从师(跟从老师学*)、其(那些)。句意通顺。
翻译:人不是生下来就懂得道理的,谁能没有疑惑?有了疑惑,如果不跟从老师学*,那些成为疑难问题的,就最终不能理解了。
3. 得分点:乎(于,在)、闻(知道,懂得)、师(以……为师)。句意通顺。
翻译:生在我前面的人,他懂得道理本来就比我早,我跟从他,拜他为老师;生在我后面的人,如果他懂得道理也比我早,我也跟从他,拜他为老师。
4. 得分点:是故(因此)、无(无论)、所存(存在的地方)。句意通顺。
翻译:因此,无论地位高低贵贱,无论年纪大小,道理存在的地方,就是老师存在的地方。
5. 得分点:其(自己的)、身(自身)、耻(以……为耻)。句意通顺。
翻译:(人们)爱他们的孩子,就选择老师来教他;但是对于他自己呢,却以跟从老师学*为可耻,真是糊涂啊!
6. 得分点:句读(断句)、或(有的)、不(同“否”)、遗(遗漏)。句意通顺。
翻译:不通晓句读,不能解决疑惑,有的向老师学*,有的却不向老师学*;小的方面倒要学*,大的方面反而放弃不学,我没看出那种人是明智的。
7. 得分点:耻(以……为耻)、相师(互相学*)、族(类)、云者(如此这般)。句意通顺。
翻译:巫医乐师和各种工匠这些人,不以互相学*为耻。士大夫这类人,听到称“老师”称“弟子”的,就成群聚在一起讥笑人家。
8. 得分点:不必(不一定)、贤(贤能)、术业(技艺学业)、专攻(专门研究)。句意通顺。
翻译:因此学生不一定不如老师,老师不一定比学生贤能,听到的道理有早有晚,学问技艺各有专长,如此罢了。
三、《赤壁赋》
1. 得分点:既望(农历每月十六日)、泛舟(乘船)。句意通顺。
翻译:壬戌年秋天,七月十六日,我与友人在赤壁下泛舟游玩。
2.得分点:徐(缓缓地)、兴(起)、属(劝请)。句意通顺。
翻译:清风缓缓吹来,水面波澜不起。举起酒杯向同伴劝酒,吟诵《诗经》中《月出》的诗句,吟唱“窈窕”的篇章。
3. 得分点:横(笼罩)、纵(任凭)、如(往)、凌(越过)。句意通顺。
翻译:白茫茫的雾气横贯江面,水光连着天际。任凭小船随意漂荡,越过那茫茫的江面。
4. 得分点:冯(同“凭”,乘)、虚(太空)、遗世(脱离人世)、羽化(飞升成仙)。句意通顺。
翻译:浩浩然仿佛要乘风凌空飞去,却不知到哪儿停止;飘飘然像要脱离人世超然独立,成为神仙飞入仙境。
5. 得分点:倚(依循)、和(应和)、如(好像)。句意通顺。
翻译:有位会吹洞箫的客人,依着歌的声调节拍应和。箫声呜呜,像是怨恨,又像是思慕,像是哭泣,又像是倾诉。
6. 得分点:寄(寄托)、渺(渺小)、须臾(短暂)。句意通顺。
翻译:(我们)像蜉蝣一样寄生于天地之间,渺小得像大海中的一颗米粒。哀叹我们生命的短暂,羡慕长江的无穷无尽。
7. 得分点:盖(如果)、曾(竟、简直)、一瞬(一眨眼)、何羡(羡慕什么)。句意通顺。
翻译:如果从那变化的一面去看,那么天地间万事万物连一瞬间都没有停止变化;如果从那不变的一面去看,那么万物和我们都是永不消失的,我们又羡慕什么呢!
8. 得分点:惟(只有)、得(听到)、遇(看到)、竭(尽)。句意通顺。
翻译:只有江上的清风,以及山间的明月,耳朵听到它就成为声音,眼睛看到它就成为景色,取用它们没有人禁止,享用它们无穷无尽。
四、《登泰山记》
1. 得分点:阳(山的南面)、阴(山的北面)、西(向西)。句意通顺。
翻译:泰山的南面,汶水向西流;它的北面,济水向东流。
2.得分点:以(在)、乘(冒着)、历(经过)、限(界限)。句意通顺。
翻译:我在乾隆三十九年十二月,从京城冒着风雪启程,经过齐河县、长清县,穿过泰山西北面的山谷,越过长城的界限,到达泰安。
3.得分点:循(沿着)、道(路上)、谓(叫、称)。句意通顺。
翻译:古时候登泰山,沿着东面的山谷进去,路上有天门。东面的山谷,古时候称它为天门溪水,是我没有到过的。
4. 得分点:几(几乎)、及(等到)、负(覆盖)、烛(照亮)。句意通顺。
翻译:路上云雾弥漫,冰雪溜滑,石阶几乎无法攀登。等到已经登上山顶,只见青山上覆盖着白雪,雪光照亮了南面的天空。
5. 得分点:望(远看)、居(停留)、若……然(像……一样)。句意通顺。
翻译:远望夕阳照耀着泰安城,汶水、徂徕山就像一幅画,而停留在半山腰的云雾,又像是一条飘带。
6. 得分点:晦(农历每月的最后一天)、五鼓(五更)。句意通顺。
翻译:戊申日正是月底,五更的时候,我和子颍坐在日观亭里,等待日出。
7. 得分点:极天(天边)、须臾(一会儿)、承(托着)。句意通顺。
翻译:天边的云形成一条线,呈现出奇异的颜色,一会儿又变成五颜六色。太阳升起来了,纯正的红色像朱砂一样,下面有红光晃动摇荡着托着它。
8. 得分点:或(有的)、绛(红色)、皓(白色)、偻(脊背弯曲)。句意通顺。
翻译:回头看日观峰以西的山峰,有的被日光照着,有的没有,红白错杂,都像弯腰曲背的样子。
版权声明:本文转载于今日头条,版权归作者所有,如果侵权,请联系本站编辑删除