更新时间:2024-01-07 14:31:32作者:留学世界
你是否曾经遇到过“amended”这个词,但却不知道如何正确地发音?或者在翻译行业中,你是否遇到过要使用“amended”的情况,但不知道如何恰当地运用它?今天,我将为你揭开这个谜团。从其意思、发音、用法及常见搭配等方面,带你深入了解“amended”,让你在翻译工作中更加游刃有余。让我们一起来探索这个词的奥秘吧!
1. 简介
Amended是一个英文单词,它的意思是“修改”或“修订”。这个词通常用于法律文件、文件、协议等正式的文件中,表示对原始版本进行了一些改变或修改。在翻译行业中,amended也经常被使用。
2. amended的发音
Amended的发音为[əˈmendɪd],其中重音在第二个音节上。它的读音与英文单词“amend”相似,只是多了一个-d结尾的发音。可以通过听力软件或者在线发音网站来学习正确的发音。
3. amended的同义词
除了amended外,还有一些其他的词可以表达相同的意思,比如“revised”、“modified”、“altered”等。但是这些词在不同语境下可能有不同的含义,因此在翻译时需要根据具体情况来选择合适的表达方式。
4. amended和amendment的区别
Amended和amendment都可以表示“修改”或“修订”,但它们之间有一些细微的差别。Amended通常用作形容词或动词,表示对已有内容进行了改变;而amendment则更多指代一个具体的修改条款或修正案,通常用作名词。例如,在法律文件中可以说“This is an amended version of the contract”,但是在提到具体的修改时可以说“The amendment to the contract states that...”。
5. amended的用法
Amended作为形容词,通常放在被修订的内容之后,表示对原始版本进行了修改。例如,“the amended version of the document”(文件的修改版)。作为动词,amended则需要与一个宾语搭配使用,表示对某个内容进行了修改。例如,“The contract was amended to include a new clause”(合同被修改以包含一个新条款)。
6. amended的相关词汇
除了amended外,还有一些相关的词汇也值得了解。比如,“amendable”表示“可修改的”、“可修订的”,“amendment”表示“修正案”、“改正措施”,“amender”则表示“修订者”。这些词汇都可以帮助我们更好地理解和运用amended。
7
大家好,今天我要来讲解一下翻译行业标题中的一个关键词——amended。作为一名翻译人员,我们每天都会接触到各种各样的英语单词,但是有些单词的发音可能会让我们感到困惑。那么,amended这个单词究竟怎么读呢?让我来为大家揭开谜底吧!
首先,让我们来看看这个单词的发音。amended一共有三个音节,分别是a-mend-ed。重点在第二个音节“mend”,它的发音是/mend/,注意不要把它读成/men-d/哦!而最后一个音节“ed”则发音为/əd/。所以整个单词的正确发音应该是/əˈmɛndɪd/。
或许有些朋友会问,为什么这个单词中间那个字母“e”要读成/i/呢?其实这是因为它属于一个特殊的情况——闭元音+鼻化元音+辅音结尾的规则。不用担心太多细节,记住这种情况下“e”的读法就可以了。
再来说说这个单词的意思吧。amended是动词amend的过去分词形式,意思是“修订、修改”。在翻译行业中,amended通常用来指对文件或协议进行修改后的最终版本。比如,一份合同经过双方协商后达成一致的最终版本,就可以称为amended contract。
那么,为什么我要强调这个单词的发音呢?因为在翻译行业中,正确的发音不仅能够提高我们的专业形象,还能够帮助我们更准确地理解和表达单词的含义。所以,在日常工作中,我们要时刻注意发音哦!
好了,今天关于amended的发音及读法就讲到这里。希望大家能够从中收获一些知识,并且记住这个单词的正确发音。谢谢大家!
amended是一个英文单词,读音为/əˈmendɪd/。在翻译行业中,amended通常指修改、修订或更正某个文件、协议或合同等内容。它可以作为动词使用,也可以作为形容词使用。
作为动词时,amended常用于表示对原文进行修改或改进。例如,在法律文件翻译中,常会出现“amended version”(修订版)一词,表示对原始版本进行了修改。另外,在商务合同翻译中,也可能会出现“amended agreement”(修订协议)一词,表示双方就原有协议进行了修改。
而作为形容词时,amended通常用来描述已经被修改的文件或协议。例如,“the amended contract”(被修改的合同)指的是经过修订后的合同。
除了在法律和商务领域中使用外,amended还可以用于其他各种文件的翻译中。比如,在学术论文翻译中,可能会出现“amended abstract”(修改后的摘要)一词;在政府公告翻译中,则可能会出现“amended regulations”(修订条例)一词。
举个例子,假设你正在翻译一份商务合同,其中有一句话是“This agreement may be amended by mutual agreement of both parties.”(本协议可由双方互相协商修改)。在这种情况下,你可以将amended翻译为“修改”或“修订”,使句子更加通顺易懂。
当然,在翻译过程中也要注意上下文的语境,选择合适的词汇来表达amended。比如,在某些情况下,amended也可以被理解为“补充”或“增加”的意思。因此,在进行翻译时要仔细分析上下文含义,避免出现歧义
1. Amendment to + 名词:对...的修正/修改
例如:Amendment to the contract(合同的修正)
2. Amend + 名词/代词:修改/更改...
例如:Amend the document(修改文件)
3. Amend + 某事物 + by + 动词-ing:通过...来修改某事物
例如:Amend the plan by adding more details(通过添加更多细节来修改计划)
4. Amend + 某事物 + with + 名词/代词:用...来修改某事物
例如:Amend the proposal with new information(用新信息来修改提案)
5. Amended version of + 名词:修订版的...
例如:The amended version of the policy(政策的修订版)
6. Amended copy of + 名词:修订后的副本/复印件
例如:Please provide us with an amended copy of the contract(请给我们提供合同的修订后复印件)
7. Amended agreement: 修正协议/协定
例如:The parties have reached an amended agreement(各方已达成一项修正协议)
8. Amendment process: 修正程序/流程
例如:The amendment process may take some time(修正程序可能需要一些时间)
9. Amendment deadline: 修正截止日期
例如:Please submit any amendments before the deadline(请在截止日期前提交任何修改内容)
10. Proposed amendment: 提议的修改内容
例如:We have received your proposed amendment to the contract(我们已收到您对合同的提议修改内容)
11. Amendment clause: 修正条款
例如:The contract includes an amendment clause for any changes(合同中包含任何修改的修正条款)
12. Amendment form: 修正表格/表单
例如:Please fill out the amendment form for any changes to your account(请填写账户修改表格以进行任何更改)
13. Amendment fee: 修正费用
例如:There may be an amendment fee for making changes to your reservation(对于预订的更改可能会收取一笔修正费用)
14. Amendable: 可修改的
例如:The contract is amendable if both parties agree(如果双方都同意,合同是可修改的)
1. Modified:这是amended的最常见的同义词,表示对原有内容进行修改或改变。例如,The document has been amended to include the new regulations.(该文件已经被修改以包含新的规定。)
2. Revised:也可以用来替代amended,表示对某件事情进行了修订或改变。例如,The proposal has been revised to address the concerns raised by the stakeholders.(这项提议已经被修订以解决利益相关者提出的关切。)
3. Altered:与amended类似,表示对某件事物进行了变更或修改。例如,The contract was altered to reflect the changes in market conditions.(合同已被修改以反映市场状况的变化。)
4. Modified:也可以用来表达amended的意思,表示对某个事物进行了更改或调整。例如,The design of the building was modified to meet safety standards.(建筑设计已被修改以符合安全标准。)
5. Corrected:在特定情况下,corrected可以用来替代amended,表示对错误或问题进行了纠正或修正。例如,The spelling mistakes in the report were corrected before it was submitted.(报告中的拼写错误在提交前已得到纠正。)
6. Rectified:与corrected类似,也是指对问题或错误进行了修正或改正。例如,The error in the calculation was rectified before the final results were released.(计算中的错误在最终结果发布前已得到修正。)
7. Ameliorated:这个词的意思是改善或改进,可以用来表示对某件事物进行了修正以提高其质量或效果。例如,The company's policies were ameliorated to better serve its customers.(公司的政策已被改善以更好地服务客户。)
8. Redrafted:表示对文件或文本进行了重写或修改。例如,The contract was redrafted to make it more legally binding.(合同已被重新起草以增强其法律约束力。)
9. Reformed:也可以用来表达amended的含义,表示对某件事物进行了改革或改造。例如,The education system was reformed to meet the needs of modern society.(教育体系已被改革以满足现代社会的需求。)
10. Adjusted:与amended类似,表示对某件事物进行了调整或变动。例如,The budget was adjusted to accommodate unexpected expenses.(预算已被调整以应对意外开支。)
通过阅读本文,相信大家已经了解了amended的意思及其在翻译行业中的用法。希望本文能够帮助大家正确地读音amended,并在日常生活和工作中正确使用。如果您有任何关于amended的疑问或想要分享更多关于它的用法,欢迎在评论区留言与我交流。我是网站编辑,致力于为大家提供更多有用的知识和信息。喜欢本文的话,请关注我,谢谢!