更新时间:2024-01-13 06:31:40作者:留学世界
你是否对翻译行业中的assignee一词感到陌生?想要了解它的意思、读音和中文翻译吗?那么就让我们一起来探究一下吧!assignee是什么意思?assignee怎么读?它的中文翻译及词性是什么?它的读音及音标又是怎样的呢?还有,它在实际应用中有哪些用法,我们也将通过双语例句来了解。让我们一起来揭开这个神秘的翻译行业术语吧!
1. assignee的定义
在翻译行业中,assignee通常指被指定为某项任务或责任的人。这个词源于英语,是assign(指派)和-ee(表示“被动”)两部分组合而成的名词。因此,assignee可以理解为“被指派者”或“被委派者”。
2. assignee的中文翻译
根据其含义,我们可以将assignee翻译为“受托人”、“受委托人”、“受让人”等。在具体语境中,也可以根据需要选择其他相应的翻译,如“接受者”、“接管者”等。
3. assignee的读音
assignee的读音为/ˌæsɪˈniː/,其中第一个音节发音为/a/,第二个音节发音为/i/。
4. assignee的例句
(1) The assignee of this project is responsible for managing all the tasks and deliverables.
(这个项目的受托人负责管理所有任务和交付物。)
(2) The assignee will receive all the necessary resources and support to complete the assigned task.
(受托人将获得所有必要的资源和支持来完成指定的任务。)
(3) As the new assignee, I will do my best to fulfill my responsibilities and contribute to the team's success.
(作为新任受托人,我会尽力履行我的责任,为团队的成功做出贡献。)
1. assignee的发音
assignee一词的发音为[ə'saɪniː],其中重读音节为第二个音节“sa”。
2. assignee的中文翻译
assignee一词在中文中可以翻译为“受让人”、“受让方”、“承受人”等,具体含义取决于上下文。
3. assignee的例句
(1) The assignor shall have the right to terminate this agreement if the assignee fails to fulfill its obligations.
如果受让人未能履行其义务,转让人有权终止本协议。
(2) The assignor and the assignee hereby agree to be bound by the terms and conditions of this agreement.
转让人和受让人同意遵守本协议的条款和条件。
4. assignee的用法
assignee一词通常用于法律文件或合同中,指被授权接收某项权利或责任的一方。它可以是一个个人、一个公司或一个组织。
5. 如何正确读写assignee
在英文中,assignee一词是以“-ee”结尾,表示“被动”的意思。因此,在读写时需要注意这个单词的发音和拼写。同时,在使用时需要注意上下文语境,确定其具体含义。
6. 与assignor相对应的概念
在法律文件中,通常会出现assignor和assignee两个词。assignor指的是转让人,也就是将某项权利或责任转让给他人的一方。而assignee则指的是受让人,也就是接收这项权利或责任的一方。
7. assignee在商业合同中的重要性
在商业合同中,通常会涉及到各种各样的权利和责任,因此需要明确指定双方的身份。assignee作为受让人,在合同中承担着重要的角色,其权利和义务也应该明确规定。
8
1. assignee的中文翻译
assignee的中文翻译为“受让人”,也可以译为“被指定人”。在法律文件或合同中,assignee指被指定或转让某项权利、责任或财产的一方。
2. assignee的词性
assignee是一个名词,表示被指定或转让某项权利、责任或财产的一方。
3. assignee的读音
assignee的读音为 [əˌsaɪˈniː],重音在第二个音节上。
4. assignee的例句
- The assignor shall have the right to transfer or assign this Agreement to any third party, provided that the assignee agrees to be bound by the terms and conditions of this Agreement.
(转让人有权将本协议转让给任何第三方,前提是受让人同意遵守本协议的条款和条件。)
- The assignment of rights and obligations under this contract shall not be effective until the written consent of both parties is obtained, and the assignor shall remain liable for any breach of contract by the assignee.
(在获得双方书面同意之前,本合同项下权利和义务的转让不生效,转让人仍应对受让人违约承担责任。)
1. assignee的读音
assignee一词的读音为/əˌsaɪˈniː/,其中重读音节为第二个音节,即“ni”。
2. assignee的音标
在国际音标中,assignee的音标为[əˌsaɪˈniː],可以分解为以下几个部分:
- [ə]:元音字母schwa,发音类似于汉语拼音中的“e”,表示轻声;
- [saɪ]:辅音字母s和元音字母ai组合,发音类似于汉语拼音中的“sai”,表示前鼻韵;
- [niː]:辅音字母n和元音字母i组合,发音类似于汉语拼音中的“ni”,表示后鼻韵。
3. assignee的读法示例
- 英文例句:“The assignee of the patent was a well-known technology company.”(该专利的受让人是一家知名科技公司。)
- 中文翻译:“该专利的受让人是一家知名科技公司。”
4. assignee一词的含义
assignee是一个英文单词,指代“被指定接收某项权利或财产的人”。在法律领域中,assignee通常指代被转让某项专利、版权或商标等知识产权的接收人。在其他领域,assignee也可以指代被委派或指定执行某项任务或责任的人。
5. assignee的中文翻译
根据assignee一词的含义,可以将其翻译为“受让人”、“被指定者”、“受托人”等。具体翻译可以根据上下文和语境来确定。
6. assignee在法律文件中的使用
在法律文件中,assignee一词通常用于专利、版权、商标等知识产权转让协议中。例如,“The assignor hereby assigns, transfers and conveys to the assignee all right, title and interest in and to the patent.”(转让方特此将该专利的所有权、所有权和利益转让给受让方。)
7. assignee和assignor的区别
assignor是assignee的反义词,指代“转让人”。在知识产权转让协议中,assignor是指原有知识产权所有人,而assignee是指接收这些知识产权的新所有人。
8. assignee在商业合作中的使用
除了在法律领域,assignee一词也经常出现在商业合作中。例如,在公司间签署合作协议时,一方可以将其某项责任或任务委托给另一方作为assignee来执行。这种情况下,assignee也可以被理解为“受托人”。
9. assignee的衍生词汇
- assignment:名词,指代“转让”、“让与”、“委托”等意思;
- assignor:名词,指代“转让人”、“委托人”等意思;
- assignability:名词,指代“可转让性”、“可委托性”等意思。
10. assignee一词的使用范围
assignee一词主要用于英文国家,在美国、英国、加拿大等国家的法律文件和商业合作中都有使用。随着全球化进程的加快,assignee一词也逐渐被其他国家和地区所认知和使用。
本部分介绍了assignee一词的读音及音标,并对其含义、中文翻译、在法律文件和商业合作中的使用进行了说明。通过阅读本部分内容,读者可以更加深入地了解这个常用于知识产权领域的英文单词
1. assignee的意思
assignee一词源于英语,是指“被指定的人”、“受让人”的意思。在法律术语中,assignee也可以指“受让人”、“受让方”,即被授权或被转让某项权利的人。
2. assignee的中文翻译和读音
assignee的中文翻译为“受让人”,读音为[ə'saɪniː]。
3. assignee的用法
在英语中,assignee通常用作名词,表示“被指定的人”、“受让人”。在法律术语中,assignee也可以用作动词,表示“转让(权利)给他人”。
4. 双语例句
1) The assignor shall not transfer any rights or obligations under this Agreement without the prior written consent of the assignee.
转让方未经受让方事先书面同意,不得转让本协议项下任何权利或义务。
2) The assignor hereby assigns, transfers and sets over to the assignee all of its right, title and interest in and to the Assigned Property.
转让方特此将其对所指定财产的所有权、所有权和利益全部转移给受让方。
3) The assignor shall indemnify and hold harmless the assignee from any loss or damage arising out of or in connection with this Assignment.
转让方应赔偿并使受让方免受因本转让而产生的任何损失或损害。
4) The assignee may, at any time and without notice to the assignor, assign all or any of its rights under this Agreement to any third party.
受让方可以随时且无需通知转让方,将本协议项下的全部或部分权利转让给任何第三方。
5) This Assignment shall be binding upon and inure to the benefit of the parties hereto and their respective successors, assigns and legal representatives.
本转让书对各方及其各自的继承人、受让人和法定代表均具有约束力并产生效力。
6) The assignee shall have the right to enforce any and all rights granted by this Assignment against the assignor or any third party.
受让方有权针对转让方或任何第三方执行本转让书所授予的所有权利。
7) The assignor warrants that it has full right, power and authority to enter into this Assignment and to transfer all rights granted herein.
转让方保证其拥有签署本转让书和转移在此授予的所有权利的全部权利、权限和授权。
8) This Assignment shall be governed by and construed in accordance with the laws of the State of New York.
本转让书应依据并按照纽约州法律解释
相信读者已经了解了assignee这个词的含义和用法。作为网站的编辑,我希望能够为大家带来更多有趣、实用的知识。如果您喜欢本文,请关注我,我们将会不断推出更多精彩内容。谢谢阅读!